Ayat al Tatheer : A Separate Verse or a Part of a Verse?
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله نحمده و نستعينه و نستغفره و نسأله الهداية و حسن الخاتمة
ربي اشرح لي صدري و يسر لي أمري واحلل عقدة من لساني يفقهوا قولي
The following is a critical examination of the grammar of Ayat al Tatheer.
We have decided to split into into chapters for easy reading:
- Introduction
- The Positions of Shias Regarding Ayat Al Tatheer
- Narrations about Ayat Al Tatheer
- Is Ayat Al Tatheer a Separate Verse?
- Answer to Masculine Wording in Ayat Al Tatheer
- Independence of Text in Ayat al Tatheer
- Other Statements of Shia Scholars about Ayat al Tatheer
Introduction
Is the Quranic verse [al-Ahzab 33:33] famous as Ayat Al Tatheer (verse of purification) a separate Verse or a part of a Verse? This is the question posed in this thread and if Allah wills it we shall provide the clear strong sufficient answer and end this matter once and for all.
The related verses in Arabic:
يا أيها النبي قل لأزواجك إن كنتن تردن الحياة الدنيا وزينتها فتعالين أمتعكن وأسرحكن سراحا جميلا ﴿٢٨﴾ وإن كنتن تردن اللـه ورسوله والدار الآخرة فإن اللـه أعد للمحسنات منكن أجرا عظيما ﴿٢٩﴾ يا نساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان ذلك على اللـه يسيرا ﴿٣٠﴾ ومن يقنت منكن للـه ورسوله وتعمل صالحا نؤتها أجرها مرتين وأعتدنا لها رزقا كريما ﴿٣١﴾ يا نساء النبي لستن كأحد من النساء إن اتقيتن فلا تخضعن بالقول فيطمع الذي في قلبه مرض وقلن قولا معروفا ﴿٣٢﴾ وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة وأطعن اللـه ورسوله إنما يريد اللـه ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا ﴿٣٣﴾ واذكرن ما يتلى في بيوتكن من آيات اللـه والحكمة إن اللـه كان لطيفا خبيرا ﴿٣٤﴾ سورة الأحزاب
English (Sahih International): O Prophet, say to your wives, “If you should desire the worldly life and its adornment, then come, I will provide for you and give you a gracious release. (28) But if you should desire Allah and His Messenger and the home of the Hereafter – then indeed, Allah has prepared for the doers of good among you a great reward.” (29) O wives of the Prophet, whoever of you should commit a clear immorality – for her the punishment would be doubled two fold, and ever is that, for Allah, easy. (30) And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does righteousness – We will give her her reward twice; and We have prepared for her a noble provision. (31) O wives of the Prophet, you are not like anyone among women. If you fear Allah, then do not be soft in speech [to men], lest he in whose heart is disease should covet, but speak with appropriate speech. (32) And abide in your houses and do not display yourselves as [was] the display of the former times of ignorance. And establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. Allah intends only to remove from you the impurity [of sin], O people of the [Prophet’s] household, and to purify you with [extensive] purification. (33) And remember what is recited in your houses of the verses of Allah and wisdom. Indeed, Allah is ever Subtle and Acquainted [with all things]. (34) – [al-Ahzab]
If we should ask any person who has read these verses, any unbiased Muslim or non-Muslim, a Bedouin or an Arab Nomad in the desert about what these verses are talking about, his answer would be:
“God tells his Prophet to order his wives of certain tasks, and to prohibit them from certain tasks, and to tell them that they are unique unlike any other women in society, then he clarifies his intention which is to purify (make tatheer of) them if they adhere to these orders and prohibitions.”
In no way will you receive an answer other than this answer. However, the sect of Twelver Shia claim that verse 33, or more specifically the last part of verse 33, is not aimed at the wives but is aimed at some other members of the household.
The last part of the verse 33 is the one starting from “Allah intends only …(until)… purification” and in Arabic it starts from “Innama …(until)… Tatheera”.
The Positions of Shias Regarding Ayat Al Tatheer
It is this claim that we shall discuss, and we know since we have researched this that the Twelver Shia sect is split on this specific issue on two positions:
I say: This opinion is pure and simple Tahreef, according to the Muslims if anyone says this then he is a Kafir, This order in which the Qur’an was placed in is a divinely inspired to the Prophet SAWS himself and no Muslim will disagree to this. However, do you not think that it is strange how these scholars adopted a position that the Qur’an is corrupted? Why couldn’t they have found another way out of this? Was there really no other way to explain the verses’ position and context other than resorting to Tahreef? We will soon see why they adopted this position insha-Allah.
I say: According to these scholars, it is in its correct position but it has no relation to all the other verses who surround it. They say there are examples of such parenthetical phrases in the book of Allah. Also Hadith al-Kisa’ proves that they are the cause of revelation.
Firstly let us discuss who narrated these narrations?
Narrations about Ayat Al Tatheer
We have one authentic narration from the Mother of believers `Aisha (ra) in Sahih Muslim in which she says that Allah’s Apostle SAWS went out one morning wearing a striped cloak of the black camel’s hair.
And where did he go? He went to Umm Salama’s (ra) house and these verses were revealed in her house as she states in the authentic narrations:
في بيتي أنزلت : إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا قالت : فأرسل رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى فاطمة وعلي والحسن والحسين ، فقال : هؤلاء أهل بيتي ، وفي حديث القاضي والسمي : هؤلاء أهلي ، قالت : فقلت : يا رسول الله ! أما أنا من أهل البيت ؟ قال : بلى إن شاء الله تعالى
الراوي: أم سلمة المحدث: الحاكم – المصدر: السنن الكبرى للبيهقي – الصفحة أو الرقم: 2/150
خلاصة حكم المحدث: صحيح سنده ثقات رواته
Translation: Umm Salmah (ra) said: In my house these verses were revealed “Allah only wills to remove what is foul from you Ahlul-Bayt and to purify you thoroughly.” So the Prophet SAWS called for `Ali and Fatima and Hasan and Husein and then said: “These are my Ahlul-Bayt”, In the Hadith of al Qadi and al Summi he said: “They are my Ahel”. So I said: “O Messenger of Allah! aren’t I also from your Ahlul-Bayt?” He said: “Yes you are Insha-Allah.”
Muhaddith: Al Hakim from al Sunan al kubrah for Bayhaqi.
Hadith rank: Isnad SAHIH narrators all trustworthy.
And there are different versions of this narration, in one he SAWS says to her “Yes you are insha-Allah” and in another “You are upon goodness. (twice)” and some other versions…
Now we did not open the topic to discuss the narrations as they’ve been discussed sufficiently in other articles online, what we need to know here is that the clear authentic narrations state that the verses were revealed before the event of the cloak and that in this event the Prophet SAWS only read the verses for them and made Du`a to them, he did not exclude the wives or anyone else from his Ahlul-Bayt, all he did was include the four other members, `Ali, Fatima, Hasan & Husein (ra).
It is also authentically narrated from ibn `Abbas (ra) that the verses were revealed exclusively for the wives of the Prophet SAWS.
Anyway, if the verses were revealed before the event of the cloak, and before he SAWS called on `Ali’s (ra) family to make Du`a for them, then the saying of the Shia “They (the four) are the cause of revelation” is incorrect.
As you all know there is something in Qur’anic sciences called أسباب النزول “Asbab al-Nuzoul” which translates to “The causes of the revelations”, this is basically an event which takes place and causes a verse to be revealed as a result, such as:
So why was this revealed? what is the cause for revelation OR “Sabab al-Nuzoul”? we read in Sahih Muslim that it is related to the bounties from the battle of Badr:
أخذ أبي من الخمس سيفا . فأتى به النبي صلى الله عليه وسلم . فقال : هب لي هذا . فأبى . فأنزل الله عز وجل : { يسألونك عن الأنفال قل الأنفال لله والرسول } الأنفال : 1/8۔
الراوي: سعد بن أبي وقاص المحدث: مسلم – المصدر: صحيح مسلم – الصفحة أو الرقم: 1748
خلاصة حكم المحدث: صحيح
Translation: Sa`d bin abi Waqqas (ra) narrates: My father took a sword from the Khums then he went to the prophet SAWS and told him: “Grant me this sword” but the Prophet SAWS did not agree to grant him the sword, thus Allah revealed: {They ask you about the bounties. Say, “The bounties are for Allah and the Messenger.”}
This above illustrates the cause for the revelation for verse [8:1], it is an event which takes place then Allah reveals a verse because of it, but in our case it is incorrect to say that the four are the cause for the revelation of [33:33] because the cause must precede the revelation, this contradicts the authentic narrations that show that this verse had already been revealed before the event of the cloak.
Is Ayat Al Tatheer a Separate Verse?
Secondly a Shia may say that the text of the narration shows that this was an independent verse that was revealed separately, this is because we only read in the Hadith of Umm Salamah (ra) a part of the verse and not a complete verse:
((In my house these verses were revealed “Allah only wills to remove what is foul from you Ahlul-Bayt and to purify you thoroughly.“ So the Prophet SAWS called for `Ali and…))
They will ask you why didn’t Umm Salamah (ra) mention the entire verse? Why only the last part? Then they will say that according to them this means that it is a separate verse altogether.
This is incorrect, all you have to do is look up to the verse I provided as an example above in [al-Anfal 8:1] and then read the authentic narration in Sahih Muslim to see that Sa`d bin abi Waqqas (ra) did not mention the whole verse in the Hadith, so based on this can we say that Surat al-Anfal is 76 verses long instead of 75 verses?
Can we say based on this that the Blue part of the verse is separate from the Red part of the verse and that they are two separate verses?
Surely that is wrong.
I will also provide another example, this verse from Surat al-Noor:
In the cause of revelation in Sahih Muslim from the Hadith of `Aisha (ra) we read that Mistah had accused `Aisha (ra) of false allegations in the incident of Ifk, so Abu Bakr (ra) got angry at him:
قالت فقال أبو بكر ، وكان ينفق على مسطح لقرابته منه وفقره : والله ! لا أنفق عليه شيئا أبدا . بعد الذي قال لعائشة . فأنزل الله عز وجل : { ولا يأتل أولوا الفضل منكم والسعة أن يؤتوا أولي القربى } [ 24 / النور / 22 ] إلى قوله : { ألا تحبون أن يغفر الله لكم }۔
Translation:`Aisha (ra) narrated in a long Hadith: … Abu Bakr used to give to Mistah (some stipend) as a token of kinship with him and for his poverty and he (Abu Bakr) said: By Allah, now I would not spend anything for him. `Aisha said: It was upon this that Allah the Exalted and Glorious revealed this verse: {And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid] to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah, and let them pardon and overlook. Would you not like that Allah should forgive you?}
So based on this narration in Sahih Muslim, could we say that the Blue part is a verse and the Red part is a totally different verse? And Surat al-Noor would become 65 verses long?
Surely that is wrong.
And another example from the Hadith of Mu`ath ibn Jabal (ra) regarding Surat al-Baqara:
We read the Hadith of Mu’ath (ra) in Sahih Sunan abu Dawoud by al-Albani:
فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصوم ثلاثة أيام من كل شهر ويصوم يوم عاشوراء فأنزل الله تعالى ( كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم ) إلى قوله: طعام مسكين
Translation: Mu`ath (ra) said: The Prophet SAWS used to fast three days from each month and he would fast the day of `Ashura so Allah revealed: {decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous – (183) [Fasting for] a limited number of days. So whoever among you is ill or on a journey [during them] – then an equal number of days [are to be made up]. And upon those who are able [to fast, but with hardship] – a ransom [as substitute] of feeding a poor person [each day].}
Would this by any chance mean that the three different colors are three different verses?
A quick final example before we leave this matter, Surat al-Noor verse 31:
And in Sahih al-Bukhari we read:
أن عائشة رضي الله عنها كانت تقول : لما نزلت هذه الآية : { وليضربن بخمرهن على جيوبهن } . أخذن أزرهن فشققنها من قبل الحواشي ، فاختمرن بها
الراوي: صفية بنت شيبة المحدث: البخاري – المصدر: صحيح البخاري – الصفحة أو الرقم: 4759
خلاصة حكم المحدث: صحيح
Translation: Narrated Safiya bint Shaiba: `Aisha used to say: “When (the verse): “They should draw their veils over their necks and bosoms,” was revealed, (the ladies) cut their waist sheets at the edges and covered their faces with the cut pieces.”
So now this makes it three separate verses according to the Shia?
I hope that the reader understands what is meant by “Asbab al-Nuzoul” or the causes for the revelations and how the companions (ra) may refer to a part of a verse and not necessarily all of it in a Hadith, this is very common as you see.
So far what we have is:
1- Nothing in the Hadith proves that the last part of [33:33] is a different verse like the Shia scholars claimed.
2- The authentic narrations show us that the verses were revealed and then the Prophet SAWS would call on the four, they are not the cause of revelation.
3- Ayat Al Tatheer is a part of a verse and not a separate verse, it is tied logically with what is before it and after it in terms of context.
Answer to Masculine Wording in Ayat Al Tatheer
During the course of the verses we observe the feminine usage of words such as وقرن “Waqarna” and واذكرن “Waothkurna” so the speech is directed at the wives since all colors in red before and after are feminine with the Arabic letter ن called “Nun al-Niswa” at the end of each word to prove that it is talking about females.
Everything highlighted in Red above is feminine in the Arabic Qur’anic text, it contains the speech to the Prophet’s SAWS wives ordering them to do things and forbidding them and promising them other things. So how can the Shia know that the part “Allah intends only to remove from you the impurity, O people of the household, and to purify you a thorough purification” is an independent parenthetical phrase detached from all surrounding verses? is this apparent from the context of the verses and the verse itself or did you reach this conclusion based on an outside source other than the words of Allah?
I explain,
If an Arab or your average Muslim or a Bedouin in the desert during the time of the Prophet SAWS reads these verses, would he notice that Allah switched in the second half of verse [33:33] from addressing the wives and started addressing somebody else?
If the Shia answer is yes then by all means show us something in the verses, a sign that hints that the previous topic ended and Allah stopped addressing the wives and he switched to talk to some other people about some other topic, show us the linguistic proof that supports your claim that a subject had ended and a new subject had begun in the middle of verse [33:33].
If the Shia answers by saying that the proof is in Hadith al-Kisa’ then this is a pathetic argument which shows ignorance in the language of the Arabs, because the claim that there is a parenthetical phrase in the middle of a discourse without any signs or hints or proofs from the phrase itself shows that there is no eloquence in the speech of Allah and it contradicts the definition of a parenthetical phrase as defined by the Arab scholars of language:
أنها تأتي في أثناء الكلام – وليس المراد بالكلام هنا : المسند والمسند إليه فقط ، بل جميع ما يتعلق به من الفضلات والتوابع – فاصلة بين متلازمين ، سواء أكانا مفردين ، أو كانا جملتين متصلتين معنى ، وذلك لإفادة الكلام تقوية ، أو إيضاحا وبيانا ، لنكتة سوى دفع الإيهام
ابن جني : الخصائص ج 1 ص 335۔
هو أن يؤتى في أثناء الكلام ، أو كلامين متصلين معنى ، بشيئ يتم الغرض الأصلي بدونه ، ولا يفوت بفواته ، فيكون فاصلا بين الكلام أو الكلامين لنكتة
ابن هشام الأنصاري : المغني ص 506۔
Here we have quoted classical linguists such as Ibn Junay in “al-Khasa’is” vol.1 page 335 & Ibn Hisham al-Ansari in “al-Mughni” page 506, they both define the parenthetical phrase saying that it comes in the middle of the discourse or between two connected phrases with the purpose of strengthening the meaning or giving an explanation or making a clarification, and that it should not matter to the original purpose of the sentence nor should the sentence be dependent on it for completion of meaning, and that the parenthetical phrase must come with a sign or hint which proves it.
The parenthetical phrase must be understood from the context of the language – it cannot be left to an external source to prove that it is parenthetical. No Arab hearing this verse on its own (which is how the Arabs understood the Qur’an) would imagine that these words are not meant for the Mothers of the Believers (ra). Furthermore, if there is no contextual evidence that this phrase is parenthetical, this would mean that the parenthetical phrase is completely random – yet Allah’s Speech is not random! I seek refuge in Allah from those who hint towards this.
So as we said, Arabs understood the Qur’an in its apparent form and this was their religion, this is why the proof needs to be presented from the content itself and not from an outside source, Ayatullah al-Khoei says in his book of Tafseer “al-Bayan fi Tafseer al-Quran” page 264:
البيان في تفسير القرآن – الخوئي ص 264۔
ومما يدل على حجية ظواهر الكتاب وفهم العرب لمعانيه:۔
أن القرآن نزل حجة على الرسالة ، وأن النبي – ص – قد تحدى البشر على أن يأتوا ولو بسورة من مثله ، ومعنى هذا : أن العرب كانت تفهم معاني القرآن من ظواهره ، ولو كان القرآن من قبيل الالغاز لم تصح مطالبتهم بمعارضته ، ولم يثبت لهم إعجازه ، لانهم ليسوا ممن يستطيعون فهمه ، وهذا ينافي الغرض من إنزال القرآن ودعوة البشر إلى الايمان به۔
الروايات المتظافرة الامرة بالتمسك بالثقلين الذين تركهما النبي في المسلمين ، فإن من البين أن معنى التمسك بالكتاب هو الاخذ به ، والعمل بما يشتمل عليه ، ولا معنى له سوى ذلك۔
الروايات المتواترة التي أمرت بعرض الاخبار على الكتاب ، وأن ما خالف الكتاب منها يضرب على الجدار ، أو أنه باطل ، أو أنه زخرف ، أو أنه منهي عن قبوله ، أو أن الائمة لم تقله ، وهذه الروايات صريحة في حجية ظواهر الكتاب ، وأنه مما تفهمه عامة أهل اللسان العارفين بالفصيح من لغة العرب . ومن هذا القبيل الروايات التي أمرت بعرض الشروط على كتاب الله ورد ما خالفه منها۔
Translation:
After this, the Shia will look for a way out, and he will reply with the only two things he could spot as possible “hints” or “proofs” to their parenthetical phrase argument:
Answer: This is an old argument that we’ve replied to a thousand times, in countless Sunni and Shia narrations the wives are referred to as “Ahel” and “Ahlul-Bayt”, also in the Qur’an we find the wives being referred to as Ahlul-Bayt in other popular verses, so this argument fails by default.
Answer: The answer to this is in two parts, the first one is that we must first check the context of the verses, because the context gives us the meaning as the Shia scholars themselves admit:
آية التطهير – السيد علي الميلاني – الصفحة 23۔
عندنا اصطلاح في علم الأصول، يقولون: بأن السياق قرينة في الكلام، أي أنه متى ما أردنا أن نفهم معنى كلام أو معنى كلمة، نراها محفوفة بأي كلام، وفي أي سياق، فالألفاظ التي تحف بهذه الكلمة، والسياق الذي جاءت الجملة في ذلك السياق، يكون معينا لنا أو معينا لنا على فهم المراد من تلك الكلمة أو الجملة، هذا شئ يذكرونه في علم الأصول، وهذا أيضا أمر صحيح في مورده ولا نقاش فيه۔
Translation: “In the science of Usool we say: The context is proof, meaning that when we need to know the meaning of some words or the meaning of a word, we look at what surrounds it and in what context it is found in, because the words that surround it and the context of the phrase that contains it will aid us in understanding that word or phrase, this is something they mention in `Ilm al-Usool and this is something correct, no one disputes it.” [Ayat al Tatheer, pg 23 – by: Grand Ayatullah Sayyed `Ali al-Milani]
How I wish al-Milani would apply what he actually says to verse [33:33] that would help solve the whole problem I suppose.
So we go back to the context to see who is Allah talking to?
In verse 28, Allah says:
In verse 31, Allah says:
So the divine speech is directed towards the Prophet SAWS and the mothers of believers (ra), then after Allah tells them what they must do he clarifies that he only intends to purify the prophetic household, so he addresses all of them together by saying:
In verse 33:
So the Almighty gives this advice to the wives in order to purify the entire prophetic household that includes the Prophet SAWS and his wives.
That is a reason for the use of masculine in:
However, the main reason for the use of masculine (above in blue) is not just the reason I presented. The main reason for the use of masculine around the word “Ahlul-Bayt” in the above verse is that the word “Ahlul-Bayt” or “Ahel”, this word in Arabic is a masculine word, so Allah would never use feminine to refer to a masculine word, if Allah were to actually use feminine then that’d be a grammatical error and Allah never commits grammatical errors. In English this would be called “collective noun” and they are always masculine, this in short is the answer as to why masculine is used.
One needs to know that words in the Arabic language are categorized to either “masculine” or “feminine”, a quick example of this would be:
The word “sword” in Arabic is a masculine word, while the word “table” is a feminine word.
So the way you refer to both is different:
In case of the sword:
رأيت سيفا فحملته على ظهري
Translation: I saw a sword so I carried it on my back
In case of the table:
رأيت طاولة فحملتها على ظهري
Translation: I saw a table so I carried it on my back
As you notice, both of them are referred to as “it” in English but the difference is that in the Arabic language the way you write “it” is different for masculine and feminine objects, notice for sword it is written like this فحملته as if saying “carried HIM” but for table it is written like this فحملتها as if saying “carried HER”, this shows that in the Arabic you refer to something based on whether the word itself is a feminine word or a masculine word, this is the case with “Ahlul-Bayt” and “Ahel”, they are masculine words so Allah can never use feminine. Also as a collective noun it is masculine and not feminine even if it is referring to females.
In the classical Arab book of language “Lisan al-`Arab” volume 11 page 28:
حكى سيبويه في جمع أهل أهلون وسئل الخليل لم سكنوا الهاء ولم يحركوها كما حركوا أرضين فقال لأن الأهل مذكر۔ لسان العرب ج 11 ص 28۔
Translation: Seebaweih said about the plural of Ahel: Ahloun, and al-Khalil was asked: why did they make Taskeen on the letter “Haa” of the word Ahel and did not make Tahreek for it like the word Ardeen? He replied: Because the word Ahel is masculine.
And in the same volume on page 29:
أهل المذهب: من يدين به۔ وأهل الإسلام: من يدين به۔ وأهل الأمر: ولاته۔
وأهل البيت: سكانه۔ وأهل الرجل: أخص الناس به۔ وأهل بيت النبي، صلى الله عليه وسلم: أزواجه وبناته وصهره، أعني عليا، عليه السلام، وقيل: نساء النبي، صلى الله عليه وسلم، والرجال الذين هم آله۔
Translation: Ahlul-Madhab: those who follow the Madhab. and Ahlul-Islam: those who believe in Islam. and Ahlul-Amr: the Wulat. and Ahlul-Bayt(Household): are those who live in it(House). and Ahlul-Rajol (Ahel of a man): are those who are closest to him. and Ahlul-Bayt of the Prophet SAWS are: his wives, his daughters, his brother in law, I mean `Ali peace be upon him, it is also said: The wives of the Prophet SAWS and the men who are from his Aal.
I provide some examples:
In Mustadrak al-Wasa’il by al-Mirza al-Noori 41/220, we read the Hadith of `Ali (ra) talking about marriage:
عن علي ( عليه السلام ) ، قال : ” من أراد منكم التزويج إلى أن قال فإذا زفت زوجته ودخلت عليه ، فليصل ركعتين ثم ليمسح يده على ناصيتها ، ثم ليقل : اللهم بارك لي في أهلي و بارك لهم في ، وما جمعت بيننا فاجمع بيننا في خير ويمن وبركة ، وإذا جعلتها فرقة فاجعلها فرقة إلى خير ، فإذا جلس إلى جانبها فليمسح بناصيتها۔ مستدرك الوسائل – الميرزا النوري ج 41 ص 220۔
Translation: From `Ali (as): …So when his wife is wed to him and she entered on him, he should pray two Raka`at then wipe his hand on her forelock, then he should say: “O Allah bless my Ahel for me and bless me for them, if you have gathered us then gather us for goodness and if you wish to separate us then make our separation into goodness.” then if he sits by her side he would wipe her forelock.
Above we have colored the feminine words with Red and the masculine ones in Blue, as you see `Ali (ra) is talking about the wife and he addresses her in feminine however when he reaches the part where he calls the wife “Ahel” he refers to her in masculine, this is because the word “Ahel” is a masculine word and `Ali (ra) could never use feminine in this location.
The same is in Ayat al Tatheer when Allah refers to the wives as Ahlul-Bayt he uses masculine and these are the rules of the Arabic tongue, and what is meant here is that by following these orders and prohibitions from God they would be purified, as Allah said:
Another example is the verse about the Prophet Musa SAWS and his wife:
إِذْ رَأَى نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آَنَسْتُ نَارًا لَعَلِّي آَتِيكُمْ مِنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى
i.e: Ith raa naran faqala liahlihi omkuthoo innee anastu naran laAAallee ateekum minha biqabasin aw ajidu AAala alnnari hudan.
Translation: When he saw a fire and said to his Ahel, “Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance. [TaHa: 10]
Here the word “Ahel” is referring to his wife only, but Musa (as) addressed her in the plural of masculine, even the Shia scholars of Tafseer admitted it such as al-Tabrasi in his “Jawami` al-Jami`” 2/699:
لم يكن مع موسى غير امرأته وقد كنى الله تعالى عنها بالأهل ، فتبع ذلك ورود الخطاب على لفظ الجمع وهو قوله : * امكثوا * و * ءاتيكم * ، * إني ءانست نارا – تفسير جوامع الجامع – الطبرسي ج 2 ص 699۔
Translation: “Musa was accompanied by no one except his wife and Allah referred to her as his Ahel so she was addressed in the plural, this is his saying *omkuthoo* and *ateekum* and…”
Shia Sheikh al-Tarihi agreed while commenting on this verse in “Majma` al-Bahrain” 4/218:
قوله : * ( فقال لاهله امكثوا ) * نقل بعض شراح المغني انه قد تخاطب المرأة الواحدة بخطاب الجماعة الذكور ، يقول الرجل عن أهله فعلوا كذا – مجمع البحرين – الشيخ الطريحي ج 4 ص 218۔
Translation: “Those who explained al-Mughni said that the woman can be addressed in the plural of masculine, as the man says about his Ahel: They did so and so (In the masculine plural form).”
Another example if you notice in Surat Hud verse 73, the Angels are talking to Sarah the wife of Ibrahim SAWS:
قَالُواْ أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللّهِ رَحْمَتُ اللّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ
i.e: “rahmatu Allahi wabarakatuhu AAalaykum ahla albayti”
Translation: They said, “Are you amazed at the decree of Allah? May the mercy of Allah and His blessings be upon you, people of the house. Indeed, He is Praiseworthy and Honorable.” [Hud: 73]
She is a female being addressed in the plural of masculine which is the exact same case as verse [33:33].
So in conclusion to this point we say that what the Shia have provided as “proofs” or “hints” for their parenthetical phrase argument were insufficient and incorrect, to say that Allah stopped referring to them as wives and started referring to them as Ahlul-Bayt is not a proof because the wives are referred to usually as Ahlul-Bayt, and using the switch in the last part from feminine to plural of masculine as a proof is also incorrect since the Arabs refer to their wives in plural of masculine and the Prophet SAWS does this in several locations in the authentic narrations.
Independence of Text in Ayat al Tatheer
Now we begin another topic and we look at the verses once more:
We remember that the Shia stated that the second part is a separate verse not linked to what is before it or after it, and now the question becomes: Is this correct grammatically? Can the second part be independent of the context that surrounds it?
I have differentiated the two parts above with different colours and we can see that the second part which is known as Ayat al Tatheer starts from “Innama” and ends with “Tat-heeran”.
Now we ask, can an independent phrase not linked to anything before it or after it, can it just begin with “Innama”? In the Arabic language the word “Innama” إنما is known to have the function of “Adat-Hasr” أداة حصر and this in English means that it has a function of restriction, it restricts the meaning.
The classical Arab linguists such as al-Farra’ and ibn Faris say in the book al-Bahr al-Muheet:
قال الفراء : ولا يكون ابتداء إلا ردا على أمر ، ولا يكون ابتداء كلام . قال ابن فارس : والذي قاله الفراء صحيح وحجته : { إنما الولاء لمن أعتق } . قلت : ينبغي أن يكون الرد لأمر محقق أو مقدر ، وإلا لورد عليه { إنما الأعمال بالنيات } ونحوه . من أحسن ما يستدل به أنها للحصر : قوله تعالى : { إنما يتقبل الله من المتقين } ; لأنه لم يتقبل من أخيه ، فلو كان يتقبل من غير المتقين لم يجز الرد على الأخ بذلك ، ولو كان المانع من عدم القبول فوات معنى في المتقرب به لا في الفاعل لم يحسن ذلك ، فكأنه قال : استوينا في الفعل وانحصر القبول في بعلة التقوى
They state that “Innama” cannot be used to begin a sentence unless it is linked to what came before it, it is only used at the beginning of speech if it is a response to something else; otherwise, it implies simple totality with no exceptions.
This is because according to the scholars of language “Innama” does two functions, the function of:
ما النافية i.e. “(Ma) al-Nafiyah”
and
إلا الإستثنائية i.e. “(illa) al-Istithnaiyyah”
Where “Ma” has the function of negating, and “illa” has the function of making an exception.
An example of the use of “Innama” in the beginning of a sentence without it being linked to anything before it:
إنما خلق الله الشمس
Transliteration: Innama Khalaqa Allahu al-Shamsa
Translation: Allah only created the sun
As you can see this meaning is corrupt, we all believe that Allah created the sun but the sentence above implies that Allah created ONLY THE SUN, this saying is blasphemy as we know Allah created everything and not just the sun.
This is because as we said before “Innama” has a restrictive function and in our case it restricted the creations of Allah to ONLY THE SUN, and as we said “Innama” in the Arabic language does the function of two tools and they are “Ma” ما (negation), and “illa” إلا (exception).
So it is as if we are saying:
ما خلق الله إلا الشمس
Transliteration: Ma Khalaqa Allahu illa al-Shamsa
Translation: Allah never created, except the sun
Above you can see how “ma” does the function of denial or negation and this is the word in RED (never), so it gives the meaning that Allah never created anything but then comes the other tool “illa” and this is BLUE (except) since it has the function of making an exception so it made an exception for the sun, thus the meaning would be that Allah never created anything except the sun, which is clear blasphemy.
This is why we cannot use the tool “Innama” at the beginning of most sentences as it would restrict the meaning and imply totality UNLESS we are using it as part of a context, for example to reply to a deviant Mu`tazili like we will show below.
The Mu`tazilah would say to you:
This is because they (Mu`tazilah) believe that the Qur’an was created and not eternal and this is a corrupt belief according to the Muslims, so in this case you can reply to him by using “Innama” exactly as it was used above, you would say:
In this occasion, even if you began your speech with “Innama” it no longer holds a corrupt blasphemous meaning as it did before, this is because as we said previously the tool “Innama” if used, has to be linked to the meaning or the context that came before it, in our situation it is a rebuttal to the Mu`tazili argument so the meaning would become:
So basically you are telling him that what he said is wrong and that from the things he mentioned (Qur’an & Sun) Allah had created only the sun, and this is how “Innama” is linked to what came before it in context.
In what cases can you use “Innama” at the beginning of a sentence without it being linked to what came before it?
Answer: It can be used if the meaning you are going for is an absolute total meaning such as:
إنما الإ له الله
Transliteration: Innama al-Ilah Allah
Translation: The God is only Allah
In this case, the use of Innama at the beginning is correct without any need for it to be linked to anything before it, since the meaning we are giving is an absolute one that there is no God except Allah.
But we cannot start with “Innama Bilal Karim” or “The kind is only Bilal” because this is a Kufri statement that means: “No one is kind except Bilal”.
So, how is this relevant to our topic? how is it relevant to verse [33:33]?
Well the Shia claim that the second part of the verse is independent and not linked to the context which surrounds it, the second part they are talking about begins with “Innama” and ends with “Tat-heeran”, so if it were to begin like this then the function of “Innama” would be in the absolute sense and it would replace “Ma” (negation) and “illa”(exception), this would turn the meaning of Ayat al Tatheer to:
ليس يريد الله إلا إذهاب الرجس و التطهير عن أهل البيت
Transliteration: “Laysa Yuridu Allahu illa Ithhab al-Rijs wa al Tatheer ‘an Ahlul-Bayt”
Translation: “Allah wants (wills) nothing except to remove the foul and impurity from Ahlul-Bayt”
Which limits and restricts the limitless will of Allah almighty to nothing except purifying Ahlul-Bayt, as if Allah wants nothing else and this is without a doubt blasphemy and Kufr of the highest order.
Whereas if the word Ahlul-Bayt is referring to the wives as Ahlul-Sunnah understand it, and if Ayat al Tatheer is linked in context to what is before it and after it (And it most certainly is) then the meaning would simply become:
And this is indeed the correct meaning and the healthy understanding of these verses, this is how any Arab in the desert would understand it. Otherwise, how do we explain that this verse which has absolutely nothing to do with anything surrounding it, how do we explain that it suddenly jumped landed here, in the middle of speech directed towards the wives? Is Allah intentionally trying to misguide his followers? Because if the Shia say that what is understood from this is infallibility then this means that every Arab reading this 1400 years ago to this day would understand that the wives are infallible and this is the exact opposite of the Shia belief as they state that his wives are un-trustworthy and downright evil in some cases.
Other Statements of Shia Scholars about Ayat al Tatheer
Towards the end of this article, we look at what some of their scholars say:
فيكون تلخيص الكلام :ليس يريد الله إلا إذهاب الرجس على هذا الحد عن أهل البيت ، فدل ذلك على أن إذهاب الرجس قد حصل فيهم . وذلك يدل على عصمتهم ، وإذا ثبت عصمتهم ثبت ما أردناه – كتاب التبيان للطوسي 8/340۔
Translation: So the summary of this would be that: Allah wants nothing except to remove the Rijs in this context from Ahlul-Bayt, this proves that al-Rijs was removed from them. that proves their infallibility and if this is proven than what we want has been established. [al-Tusi, al-Tibyan: 8/340]
Have you noticed what this hypocrite al-Tusi is saying? Then he mentions that it is only restricted to this context so I ask WHAT CONTEXT? There is None according to your sect so stop misguiding people and playing with words!
Then another Shia scholar shows us the lies of the likes of al-Tusi and al-Tabataba’i, we read:
ويظهر من كلام العلماء الأبرار ( رضوان الله عليهم): أن الإرادة الإلهية المعبر عنها بقوله تعالى: (إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ..) قد تعلقت أولاً وبالذات بإذهاب الرجس، وبالتطهير ولكننا نقول:إن الظاهر هو أنها قد تعلقت أولاً وبالذات بأمر آخر، وهو نفس الأوامر والزواجر التي توجهت إلى زوجات النبي
Translation: And it appears from the saying of the righteous scholars (ra): that the divine will that is expressed in his saying “Allah only intends to remove from you the foul…” is linked primarily and exclusively with removing the foul and with purifying, but we say: That what is apparent is that it is linked primarily and exclusively to another matter, it is linked to the same orders and prohibitions that were aimed at the Prophet’s SAWS wives. [Ja`far Murtada al-`Amili, Ahlul-Bayt fi Ayat al Tatheer: pg 66]
Now that this is out of the way, we look at another part of the verse [33:33]:
إنما يريد الله ليذهب
Transliteration: “innama yuridu Allahu li-yudh’hib”
Translation: “Allah only wants to remove”
Here we have the word “to” which in Arabic is the letter ل or “Laam” that I highlighted in VIOLET color in “li-yudh’hib”, this letter which is placed before the word “yudh’hib” “remove” has a function that ties the removal of impurity with the orders and prohibitions directed at the mothers of believers. In Arabic it is called لام) التعليلية) or “Lam al-Ta`liliya”, its function is (consequential) so “li” implies consequence.
An example of “li” being used in a sentence is:
جئت ل أزورك
Transliteration: “ji’tu li-azurak”
Translation: “I came to see you”
So it implies consequence, as if you are asking the question “Why did I come?” the answer:”To see you.”
And just like “Innama” covers the function of “Ma” and “illa”, the “Lam al-Ta’aliliyah” covers the function of كي “Kay”, this is why it can be called “Lam kay”.
So it is as if you said:
جئت كي أزورك
Transliteration: ji’tu Kay azurak
Translation: I came to see you
And notice that whether you use “Lam” or “Kay” the English translation remains the same, this is because they have the same exact purpose.
So in the sentence above, “I came to see you”, me seeing you is a consequence of me coming.
And in our verse: “Allah only wants to remove”
The “to” which is “li” also implies consequence, So the cause of Allah’s removal of impurity is tied to the wives following the orders and prohibitions “abide in your houses”, “do not display yourselves” ect… the removal of impurity is a consequence of them following the Godly orders that came previously, and this is how “li” ties the meaning to what came before it.
Otherwise, Allah could have used a tool which does not tie or link the meaning to the surrounding context, he could have used أن “An”, this would give us:
إنما يريد الله أن يذهب
Transliteration: innama yuridu Allahu An yudh’hib
Translation: Allah only wants to remove
And as you see in English there is absolutely no difference whether you use “li” or “An”, the phrase would still be translated the exact same way as both of them would be translated as “to remove”.
So what’s the difference then? the difference is that “An” does not tie the meaning to what is before it whereas “li” implies consequence as we stated and automatically links to the context before it, Allah specifically used “li” because the Ayat al Tatheer is linked to the orders and prohibitions aimed at the wives and as a consequence they get to be purified.
Since both “An” and “li” translate the same way in English, this becomes a bit hard to express but the matter of the fact is that they are both quite distinct to the Arabs. In the case of “li” we might express this by translating the verse as follows, with “this” in parentheses:
Here, the interpolated word ‘[this]’ refers to all that has been told to the Mothers of the Believers (ra) before.
What is most ironic is that the Shia scholars like Ja`far al-`Amili and al-Tabataba’i, both admit that the “li” in verse [33:33] is “Lam al-Ta`liliyah” and here we quote:
الطباطبائي في تفسيره (الميزان) لسورة (الاسراء) يقول : قوله تعالى: { ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبداً شكوراً } تطلق الذرية على الأولاد بعناية كونهم صغاراً ملحقين بآبائهم، وهي – على ما يهدي إليه السياق – منصوبة على الاختصاص ويفيد الاختصاص عناية خاصة من المتكلم به في حكمه فهو بمنزلة التعليل كقوله تعالى : { إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت }۔ [الأحزاب: 33] أي ليفعل بكم ذلك لأنكم أهل بيت النبوة۔
And
ويقول آيتهم العظمى جعفر مرتضى العاملي في كتابه (أهل البيت في آية التطهير – ص70) : واللام في «ليذهب» هي لام كي، وهي تفيد التعليل، أي أن ما بعدها يكون علة لما قبلها، كقولك: «جئت لأكرمك»؛ فمدخول اللام، وهو الإكرام، علة لما قبلها وهو المجيء۔
فما ذكره البعض من أن متعلق الإرادة هو نفس إذهاب الرجس، ليس على ما يرام لا من حيث التركيب ولا من حيث المعنى حسبما أوضحناه۔
Therefore, in conclusion, we say that the second part of the verse [33:33] or Ayat al Tatheer cannot stand on its own without a previous context, unless the Shia think that the Arabs can begin with a consequential tool without having a context before it. Therefore the words “innama…..tat-heera” do not constitute an isolated parenthetical phrase, but rather are part of the general context of these Ayat.
— end —
Any person who has any intelligence and is honest irrespective of religion or sect will say the warning part is for those wives who committed those sins and the world knows through narrations and history that this is about Ayesha and Hafsah and they are definitely out of the fold of Ahlebayt . Ahlebayt includes only the Itrate Rasool (s) comprising of the five Ali (a) Fatemah (sa) Hasan (a) Husain (a) and the Rasool himself make the pajatan who when assembled under the Kissa e Yamiani , the verse was revealed . It was Janab Umme Salamah’s house and she was the mosr favorite wife but as a fundamedntal rule she was not covered in the Kissacanopy ,though was very highly praised and was given great tidings.
Even in the mobahela though there was an open invitation but Rasool e Kareem(s) took only Fatemah among ladies, Ali (a) as his Nafs, Hasnain (a s) as his children . Why in this the sahabas and wives were excluded . So only the Itrat for whom the
Aya e tatheer was revealed are the Ahlebayt , definitely NOT the wives .
@zaheer, after everything you just wrote have you even read the ayats of surah ahzab from 30-33 does that soud like a warning to you or Advice and glad tidings of the pleasure of their Lord. So stupidly as though your comments sound you axed your own foot. As for ahl kisa hadith then as mentioned our mother umme salma was included in ahlul bayt and the episode of kissa read the hadith. it is sunna hadith science and compilation in sunni works let us do the commentary you go bring ahl kissa hadith with the matn text in a shia classical work with a sahih shia isnad then you may discuss the tafsir of it. As for mubahila yes it is a unique honour for ahlul bayt and we narrate all their merits without bias, and as the verse instructs those of most closeness eg relatives and indeed dear loved ones were taken for the task. How that serves a shia purpose is beyond me because both sahaba and ahlul bayt have unique merits exclusive to themselves. You shia just love causing fitna as you did in jamal in siffeen and with your betrayal of sayyiduna imam hassan and Imam hussain (ra).
There are no Infallible Imams in Islam. Well this a major claim but what evidence do I have for this. In Islam, we should base our claims, religion on solid base. We have the last revelation of God. So what is better than using the last Revelation of God, Quran, for this? Nothing of course.
Here are the verses taken by Shias to indicate the infallibility of Imams. As you will see this has nothing to do with Infallibility.
1) Read the verses and see first the verses before 33:33 and after, who they talk about. Summary, they all talk about Wives of Prophet SAW. There is no second guessing to it.
33:30 O Consorts of the Prophet! If any of you were guilty of evident unseemly conduct, the Punishment would be doubled to her, and that is easy for Allah.
33:31 But any of you that is devout in the service of Allah and His Messenger, and works righteousness,- to her shall We grant her reward twice: and We have prepared for her a generous Sustenance.
33:32 O Consorts of the Prophet! Ye are not like any of the (other) women: if ye do fear (Allah), be not too complacent of speech, lest one in whose heart is a disease should be moved with desire: but speak ye a speech (that is) just.
33:33 And abide in your houses and do not display yourselves as [was] the display of the former times of ignorance. And establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. Allah intends only to remove from you the impurity [of sin], O people of the [Prophet’s] household, and to purify you with [extensive] purification.
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَىٰ وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
33:34 And recite what is rehearsed to you in your homes, of the Signs of Allah and His Wisdom: for Allah understands the finest mysteries and is well-acquainted (with them).
2) The word purify or “Yutahirakum” is taken by Shia as infallibility. The truth is, this word has nothing to do with infallibility. What is the evidence again for this?
a. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فاغْسِلُواْ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُواْ بِرُؤُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَينِ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُواْ وَإِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاء أَحَدٌ مَّنكُم مِّنَ الْغَائِطِ أَوْ لاَمَسْتُمُ النِّسَاء فَلَمْ تَجِدُواْ مَاء فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ مَا يُرِيدُ اللّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَـكِن يُرِيدُ لِيُطَهَّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ.
Here is the meaning:
5:6 O YOU who have attained to faith! When you are about to pray, wash your face, and your hands and arms up to the elbows, and pass your [wet] hands lightly over your head, and [wash] your feet up to the ankles. And if you are in a state. requiring total ablution, purify yourselves. [But if you are ill, or are travelling, or have just satisfied a want of nature, or have cohabited with a woman, and can find no water-then take resort to pure dust, passing therewith lightly over your face and your hands. God does not want to impose any hardship on you, but wants to make you pure, and to bestow upon you the full measure of His blessings, so that you might have cause to be grateful.
إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعَاسَ أَمَنَةً مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُم مِّن السَّمَاء مَاء لِّيُطَهِّرَكُم بِهِ وَيُذْهِبَ عَنكُمْ رِجْزَ الشَّيْطَانِ وَلِيَرْبِطَ عَلَى قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الأَقْدَامَ
8:11 [Remember how it was] when He caused inner calm to enfold you, as an assurance from Him, and sent down upon you water from the skies, so that He might purify you thereby and free you from Satan’s unclean whisperings and strengthen your hearts and thus make firm your steps.
Note : “لِّيُطَهِّرَكُم” and “لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ” Look these words in 8:11 and the end of 33:33.
As you see, especially 8:11 that God used the same words he used in 33:33. Can we take all the Companions who were in Badr were also Infallibles from 8:11? Of course we know this is not take case. Similarly 33:33 has nothing to do with infallibility of Ahlul Bayt in short. This is beside the point who are the Ahlul Bayt.
3) Lastly, Who are Ahlul bayt “أَهْلَ الْبَيْتِ“ according to Quran?
God used Alhal bayt in three places in the Quran. Here are the three places.
a. وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَىٰ وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
b. قَالُواْ أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللّهِ رَحْمَتُ اللّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ
c. وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِن قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ
English:
a. 33:33 And abide quietly in your homes, and do not flaunt your charms as they used to flaunt them in the old days of pagan ignorance; and be constant in prayer, and render the purifying dues, and pay heed unto God and His Apostle: for God only wants to remove from you all that might be loathsome, O you members of the [Prophet’s] household, and to purify you to utmost purity
b. 11:73 Answered [the messengers]: “Dost thou deem it strange that God should decree what He wills? [105] The grace of God and His blessings be upon you, O people of this house! Verily, ever to be praised, sublime is He!”
c. 28:12 And We had prevented from him [all] wet nurses before, so she said, “Shall I direct you to a household that will be responsible for him for you while they are to him [for his upbringing] sincere?”
In short, all three include or talk about women folk of the house. So people who claim this is specific to Fatuma, Ali, Hassan, and Hussain RA are totally mistaken.
Sahabs were human beings with no extra powers. Some used to drink, some fell on Zina or other sins, from the accounts we know, because simple they were human beings. What we do know though is that they were the best of Mankind like God said. It is not me who is praising them but God. Look the following verses.
3:110 YOU ARE indeed the best community that has ever been brought forth for [the good of] mankind: you enjoin the doing of what is right and forbid the doing of what is wrong, and you believe in God. Now if the followers of earlier revelation had attained to [this kind of] faith, it would have been for their own good; [but only few] among them are believers, while most of them are iniquitous.
Who was God talking about here? Primarily them, the Sahaba of the Prophet SAW. God the knower of the past, present and the future.
8:74 And they who have attained to faith, and who have forsaken the domain of evil and are striving hard in God’s cause, as well as those who shelter and succour [them]-it is they, they who are truly believers! Forgiveness of sins awaits them, and a most excellent sustenance.
Who are the best believers? According to God, them.
48:18 INDEED, well-pleased was God with the believers when they pledged their allegiance unto thee [O Muhammad] under that tree, for He knew what was in their hearts; and so He bestowed inner peace upon them from on high, and rewarded them with [the glad tiding of] a victory soon to come
More:
48:29 Muhammad is the Messenger of Allah ; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers – so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.
3:103 And hold firmly to the rope of Allah all together and do not become divided. And remember the favor of Allah upon you – when you were ENEMIES and He brought your hearts together and you became, by His favor, BROTHERS. And you were on the edge of a pit of the Fire, and He saved you from it. Thus does Allah make clear to you His verses that you may be GUIDED.
Could you believe a people God said I will make them brothers become enemies with swords in their belies moments after prophet SAW died? You have option to either believe God or unsubstantiated Shia sources that were written hundreds of years later.
8:62 It is He who supported you with His help and with the believers.
Question is did God supported with Prophet Mohamed with believers or Hypocrites? Read Quran and accept what God teach you, you will be GUIDED ones God Willing.
Not only that, But God wants you to do this:
59:8 For the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty from Allah and [His] approval and supporting Allah and His Messenger, [there is also a share]. THOSE ARE TRUTHFUL.
59:9 And [also for] those who were SETTLED in al-Madinah and [adopted] the faith before them. They LOVE those who emigrated to them and find not any want in their breasts of what the emigrants were given but give [them] preference over themselves, even though they are in privation. And whoever is protected from the stinginess of his soul – it is those who will be the SUCCESSFUL.
59:10 And [there is a share for] THOSE WHO CAME AFTER THEM, SAYING, “Our Lord, forgive us and OUR BROTHERS [first and foremost Muhajirin and Anar] who preceded us in faith and PUT NOT in OUR HEARTS [ANY] RESENTMENT TOWARDS those who have believed. Our Lord, indeed You are Kind and Merciful.”
In other words, forget about having resentment towards them, God wants you, Mumin/Muslim, to make dua for them.
Who was God pleased with more? Me, you, or others in this age or the ones God mentioned above? If you believe Allah and you hold Quran as the word of God, then you get the answer from the Quran. If however this is not the case, then this whole explanation is not for you. This is for Muslims and Mumins.
If all of the wives of the prophet (pbuh) are included in verse 33:33 as you claim than Allah failed in his mission. Because Aisha and Hafsa get yelled at by Allah in Quran 66-3-5 (Bukhari 7:63:192)
In fact, they were threatened with divorce. So you see brother, they were not cleaned and still remained impure.
Salam
What does being warned have to do with them being his wives or not? The believers were warned not to apostate or disobey otherwise they’ll be thrown in the fire, does that mean they’re no longer believers because they’re warned? The Prophet (saw) himself was warned and threatened: {And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings, (44) We would have seized him by the right hand; (45) Then We would have cut from him the aorta. (46) And there is no one of you who could prevent [Us] from him.}
I add, you saying the wive of the Prophet (saw) are impure makes you sound very impure.